Title

With Our Own Eyes / Con Nuestros Propios Ojos Documentary Photography Project

Description

Project archive of the documentary photography exhibit 'With Our Own Eyes,' a youth led exhibition about the indigenous community of San Juan Nuevo Parangaricutiro, Michoacan residing in Paso Robles, California, created in 2005. Includes 43 framed prints with 6 interpretive boards with captions created by various youth. Finding aid available at: https://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8jm2gr3/

Collection

Displaying results 21 - 30 of 217
Results per page
10
25
50
Local Identifier
142_spc_000214
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer:"Mi cuñada Maritza alistándose para ir a trabajar a las 5:30 AM. Tomamos café porque una buena dosis de cafeína nos mantiene bien despiertas. Trabajamos en le Centro Gereátrico Vineyard Hills." Translation of description: "My sister-in-law Maritza getting ready to go to work at 5:30 am. We always drink coffee in the morning to get the caffeine flowing and the day started. We work at Vineyard Hills Health Center Convalescent Home."

Local Identifier
142_spc_000228
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "En la escuela secundaria de Paso Robles durante la clase de A.V.I.D. En esta clase nos preparamos para el colegio. Esta es la mesa donde yo me siento con todas mis amigas a platicar." - "At Paso Robles High School during A.V.I.D. class. A.V.I.D. stands for 'Advancement Via Individual Determination.' It is a class that prepares us for college. I sit at this table and talk with my friends."

Local Identifier
142_spc_000252
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Jessica y Jorge jugando en la recamara durante un jueves soleado en Paso Robles." Translation of description: "Jessica and Jorge playing in my nephews room on a sunny Thursday in Paso Robles."

Local Identifier
142_spc_000241
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Mi hermanito Martin, andando en su Bicicleta afuera de nuestra casa en Paso Robles. El tiene 9 años y aparte de que nos gusta la misma música tambien jugamos a la lucha libre." Translation of description: "My little brother Martin is riding his bike outside our house in Paso Robles. He is 9 years old and he likes the same music I like. We play around and wrestle."

Local Identifier
142_spc_000233
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Estos son mis amigos y mi primo pasando el tiempo en Oak Park en Paso Robles. Sus nombres son: Quiko, Pepin, Torivio, Fifa, Cuco, Rocco y Chano." - "These are all my friends and my cousin hanging out in Oak Park in Paso Robles. Their names are Quiko, Pepin, Torivio, Fifa, Cuco, Rocco, and Chano."

Local Identifier
142_spc_000239
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Esto es en la escuela secundaria de Paso Robles. La foto es de mi tío Tony hablando con su novia. El le estaba pidíendo perdón mientras le regalaba una flor y le decía que sin ella el no puede vivir." - "At Paso Robles High School. I took this photo of my uncle Tony telling his girlfriend to forgive him for messing up on her. He is giving her a flower and telling her that without her he is nothing."

Local Identifier
142_spc_000242
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Mi amigo Rafa caminando por las vías del tren que pasan por donde nosotros vivimos en Paso Robles. Me gusta como el esta caminando." Translation of description: "My friend Rafa is walking on the train tracks that run next to where we live in Paso Robles. I like how he is walking."

Local Identifier
142_spc_000255
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Una calcomanía de El Senor de Los Milagros en la puerta de mi casa en Paso Robles. Anuncia a todos que estamos orgullosos de ser originarios de San Juan Nuevo." Translation of description: "A sticker of the Lord of Miracles on the front door of my house in Paso Robles. The sticker tells other people that we are proud of where we come from."

Local Identifier
142_spc_000219
Date Created
2005 (year uncertain)
Description

Description supplied by photographer: "Mi mamá Leonor prepara corundas en el patio de mi casa en Templeton. Nos reunimos con nuestra familia casi cada fin de semana y durante esta reunion celebramos el cumpelaños de mi papá. Las corundas son tamales preparados con chile y queso y se envuelven en hojas. Es una comida típica y tradicional de San Juan Nuevo." Translation of description: "My mother Leonor is making corundas in my backyard in Templeton. We have large family gatherings with my dads brothers and our family almost every weekend. We were celebrating my dads birthday. His name is José. Corundas are tamales with chile and/or cheese (no meat) wrapped in leaves. Corundas are a traditional food from San Juan Nuevo."